Entry tags:
Переводчское:)
Remembrance has a Rear and Front -
`Tis something like a House -
It has a Garret also
For Refuse and the Mouse.
Besides the deepest Cellar
That ever Mason laid -
Look to it by its Fathoms
Ourselves be not pursued -
1871
E. Dickinson
`Tis something like a House -
It has a Garret also
For Refuse and the Mouse.
Besides the deepest Cellar
That ever Mason laid -
Look to it by its Fathoms
Ourselves be not pursued -
1871
E. Dickinson
no subject
http://lacrecia.livejournal.com/52303.html?thread=320079#t320079
no subject
A Word dropped careless on a Page
May stimulate an eye
When folded in perpetual seam
The Wrinkled Maker lie
Infection in the sentence breeds
We may inhale Despair
At distances of Centuries
From the Malaria -
no subject
http://lacrecia.livejournal.com/38753.html?thread=218465#t218465
;))
no subject
`Twas such a little - little boat
That toddled down the bay!
`Twas such a gallant - gallant sea
That beckoned it away!
`Twas such a greedy, greedy wave
That licked it from the Coast -
Nor ever guessed the slately sails
My little craft was lost!
1859
Кхе-кхе! Это она о чем? :):):)
Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Топтал прибоя паль,
А море ласковой рукой
Его манило в даль.
Но набежавший жадный вал
Лизнул раз за кормой
И вмиг намокший парус пал,
Исчез кораблик мой.
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...
Re: Наш пароходик отходит в светлое прошлое...